-
1 право обвиняемого на принудительный вызов свидетелей защиты
Универсальный русско-английский словарь > право обвиняемого на принудительный вызов свидетелей защиты
-
2 допрос
* * *м. юр.interrogatorio, escussione fприступить к кому-л. с допро́сом перен. разг. — sottoporre a interrogatorio
* * *n1) gener. interrogatorio2) law. esame (обвиняемого и свидетелей) -
3 esame
m1) рассмотрение, изучениеesame di una proposta / di un progetto — рассмотрение предложения / проектаun affrettato esame — беглый / поверхностный обзорsottoporre ad / all' esame — подвергнуть рассмотрениюprendere in esame — принять на рассмотрениеessere all'esame — находиться на рассмотрении2) экзамен; испытаниеesame scritto / orale — письменный / устный экзаменesame di ammissione / di licenza — приёмный / выпускной экзаменesame di promozione — переходный экзаменesame di maturità — экзамен на аттестат зрелостиesame attitudinale — квалификационный экзаменesame di diploma — выпускные экзамены (в государственных, частных школах и других учебных заведениях Италии)sottoporre agli esami — подвергнуть испытаниям / экзаменамdare / sostenere / affrontare gli esami — сдавать экзаменыfare gli esami — принимать экзамены, экзаменоватьessere bocciato all'esame — не выдержать экзамена; разг. провалиться( на экзамене)3) исследование, анализesame microscopico — микроскопическое исследование, микроскопический анализ4) осмотр; проверкаesame doganale — таможенный досмотрesame medico / radiologico — медицинский осмотр / рентгеноскопия5) тех. испытание; проба•Syn:Ant:••fare l'esame di coscienza — спросить у своей совести -
4 esame
esame m 1) рассмотрение, изучение esame di una proposta-- рассмотрение предложения <проекта> esame dei documenti -- изучение документов esame di una causa -- рассмотрение (судебного) дела un affrettato esame -- беглый <поверхностный> обзор sottoporre ad esame -- подвергнуть рассмотрению prendere in esame -- принять на рассмотрение essere all'esame -- находиться на рассмотрении 2) экзамен; испытание esame scritto -- письменный экзамен esame di ammissione -- приемный экзамен esame di promozione -- переходный экзамен esame di maturità -- экзамен на аттестат зрелости esame di idoneità -- переаттестация; экзамен на чин ( уст) esame attitudinale -- квалификационный экзамен esame di laurea -- выпускные экзамены (в вузе) esame di riparazione -- переэкзаменовка esame di diploma -- выпускные экзамены (в государственных и частных школах и др. учебных заведениях Италии) esame di guida aut -- экзамен на водительские права sottoporre agli esami -- подвергнуть испытаниям <экзаменам> dare gli esami -- сдавать экзамены superare gli esami, passare agli esami -- сдать <выдержать> экзамены fare gli esami -- принимать экзамены, экзаменовать essere respinto all'esame -- оставить на второй год essere bocciato all'esame -- не выдержать экзамена; провалиться( на экзамене разг) 3) исследование, анализ esame microscopico -- микроскопическое исследование, микроскопический анализ 4) осмотр; проверка esame doganale -- таможенный досмотр esame medico -- медицинский осмотр 5) tecn испытание; проба 6) dir non com допрос( обвиняемого и свидетелей) esame di coscienza -- суд совести fare l'esame di coscienza -- спросить у своей совести -
5 esame
éś ame ḿ 1) рассмотрение, изучение esame di una propostaesame — подвергнуть рассмотрению prendere in esame — принять на рассмотрение essere all'esame — находиться на рассмотрении 2) экзамен; испытание esame scritto [orale] — письменный [устный] экзамен esame di ammissione [di licenza] — приёмный [выпускной] экзамен esame di promozione — переходный экзамен esame di maturità — экзамен на аттестат зрелости esame di idoneità — переаттестация; экзамен на чин ( уст) esame attitudinale — квалификационный экзамен esame di laurea — выпускные экзамены (в вузе) esame di riparazione — переэкзаменовка esame di diploma — выпускные экзамены ( в государственных и частных школах и др. учебных заведениях Италии) esame di guida aut — экзамен на водительские права sottoporre agli esami — подвергнуть испытаниям <экзаменам> daregli esami — сдавать экзамены superare gli esami, passareagli esami — сдать <выдержать> экзамены fare gli esami — принимать экзамены, экзаменовать essere respintoall'esame — оставить на второй год essere bocciato all'esame — не выдержать экзамена; провалиться( на экзамене разг) 3) исследование, анализ esame microscopico — микроскопическое исследование, микроскопический анализ 4) осмотр; проверка esame doganale — таможенный досмотр esame medico — медицинский осмотр 5) tecn испытание; проба 6) dir non com допрос ( обвиняемого и свидетелей) -
6 esame
м.1) рассмотрение, изучение, анализprendere in esame — рассмотреть, изучить
2) обследование, проверка состоянияesame della vista — обследование [проверка] зрения
3) экзаменesame d'ammissione — вступительный [приёмный] экзамен
fare l'esame — сдавать экзамен; принимать экзамен
* * *сущ.1) общ. рассмотрение, анализ, исследование2) юр. допрос (обвиняемого и свидетелей)3) экон. осмотр, изучение, испытание, проверка4) фин. экзамен -
7 Optimus testis confitens reus
Средневековые юристы - - говорили: достовернейший из свидетелей - это сам сознающийся виновным (optimus testis confitens reus).Оно [ сознание обвиняемого ] превращает дело спорное в бесспорное. (В. Д. Спасович, О теории судебно-уголовных доказательств.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Optimus testis confitens reus
-
8 confrontation clause
юрПоложение о праве обвиняемого на очную ставку со свидетелем обвинения. Содержится в Шестой поправке [ Sixth Amendment]; подразумевает право обвиняемого на "очную ставку со свидетелями, показывающими против него" ["to be confronted with the witnesses against him"] и "принудительный вызов свидетелей, показывающих в его пользу" ["to have compulsory process for obtaining witnesses in his favor"], что предполагает возможность перекрестного допросаEnglish-Russian dictionary of regional studies > confrontation clause
-
9 discarico
m.testimoni a discarico (giur.) — свидетели защиты, свидетели со стороны обвиняемого
"È stato violato il diritto alla difesa con il rifiuto di ascoltare testi a discarico" (M. Pera) — "Отказом выслушать свидетелей со стороны обвиняемого было нарушено право на защиту" (М. Пера)
-
10 examination
ɪɡˌzæmɪˈneɪʃən сущ.
1) осмотр, обследование, освидетельствование( свойств, качеств, состояния и т. п. какого-л. объекта) to do, make an examination ≈ проводить осмотр cursory, perfunctory, superficial examination ≈ беглый осмотр custom-house examination ≈ таможенный досмотр post-mortem examination ≈ вскрытие трупа Syn: investigation, research, inspection, scrutiny
2) исследование, изучение( фактов, документов и т. п.) a careful, close, complete, in-depth, thorough examination ≈ всестороннее исследование, тщательное изучение Syn: investigation, scrutiny
3) экзамен (on, in) to administer, conduct, give an examination ≈ проводить экзамен to go in for an examination ≈ держать экзамен to monitor, proctor, supervise an examination ≈ присутствовать на экзамене to sit an examination ≈ сдавать экзамен difficult, stiff examination ≈ сложный экзамен easy examination ≈ легкий экзамен comprehensive examination, qualifying examination ≈ квалификационный экзамен external examination, final examination ≈ выпускной экзамен oral examination ≈ устный экзамен written examination ≈ письменный экзамен examination in physics ≈ экзамен по физике examination on irregular verbs ≈ экзамен по неправильным глаголам to fail an examination ≈ завалить экзамен to fail in an examination ≈ провалиться на экзамене to pass an examination ≈ сдать экзамен to take an examination ≈ сдавать экзамен assembled examination ≈ комплексный экзамен (сдается при проведении конкурса на замещение должности в правительственном аппарате США) bar examination ≈ экзамен на адвоката competitive examination ≈ конкурс doctoral examination ≈ экзамен на получение степени доктора entrance examination ≈ вступительный экзамен master's examination ≈ экзамен на получение степени магистра placement examination ≈ экзамен при поступлении на должность Syn: exam, test
4) юр. допрос( особ. свидетеля или обвиняемого) ;
протокол допроса осмотр, освидетельствование;
обследование - custom-house * таможенный досмотр - post-mortem * вскрытие( трупа) - immigration * паспортный контроль( при въезде иммигрантов в страну) - * record book( техническое) журнал осмотра (оборудования и т. п.) - * of equipment технический осмотр - * by touch (медицина) пальпация - to make (an) * осмотреть, освидетельствовать - to undergo a medical * подвергнуться медицинскому обследованию исследование, изучение - thorough * всестороннее исследование;
тщательное изучение (материала) - geological * геологическое изыскание, бурение - an * into the authorship of the book рассмотрение вопроса об авторстве данной книги - his infamous conduct is under * проводится расследование его безобразного поведения экзамен - written * письменный экзамен - an * in English экзамен по английскому языку - *s for teacher's certificate экзамены на получение права преподавать - competitive * конкурсный экзамен - admitted by /upon/ competitive * принятый по конкурсу - to give an * экзаменовать - to go in for /to sit for, to take/ an * держать экзамен - to pass an * выдержать экзамен - to fail in an * провалиться на экзамене проверка, поверка;
рассмотрение;
экспертиза (тж. expert *) - field * (специальное) полевая поверка, поверка на местности - on /upon/ * при проверке;
по рассмотрении - on closer * it proved that... при ближайшем рассмотрении оказалось, что... - * of a claim рассмотрение претензии - * of accounts проверка отчетности, проверка счетов - to subject a theory to a critical * подвергнуть теорию весьма тщательной проверке (юридическое) следствие( юридическое) допрос свидетеля или подсудимого - direct * допрос свидетеля стороной, которая на него ссылается - to undergo /to be under/ * подвергаться допросу - to take the * of smb. допрашивать кого-л. и протоколировать ответы (юридическое) протокол допроса (специальное) анализ (химический и т. п.) admission ~ вступительный экзамен admission ~ приемный экзамен civil servant ~ проверка государственного гражданского служащего close ~ точная экспертиза close ~ тщательный осмотр ~ осмотр;
исследование;
освидетельствование;
экспертиза;
custom-house examination таможенный досмотр;
examination by touch мед. пальпация customs ~ таможенный досмотр examination юр. допрос ~ допрос ~ допрос подсудимого ~ допрос свидетеля ~ досмотр ~ обследование ~ опрос, допрос ~ опрос ~ освидетельствование, осмотр, досмотр, экспертиза ~ освидетельствование ~ осмотр;
исследование;
освидетельствование;
экспертиза;
custom-house examination таможенный досмотр;
examination by touch мед. пальпация ~ осмотр ~ проверка ~ протокол допроса ~ рассмотрение ~ юр. следствие ~ следствие ~ экзамен;
to go in for an examination держать экзамен;
to take an examination сдавать экзамен;
to pass one's examination выдержать экзамен ~ экзамен ~ экспертиза ~ board экспертная комиссия ~ осмотр;
исследование;
освидетельствование;
экспертиза;
custom-house examination таможенный досмотр;
examination by touch мед. пальпация ~ certificate свидетельство о проверке ~ in chief первоначальный допрос свидетеля выставившей стороной ~ in court допрос в суде ~ of accounts проверка счетов ~ of claim рассмотрение иска ~ of men liable for military service медицинский осмотр призываемых на военную службу ~ of party допрос одной из сторон ~ of professional competence проверка профессиональной пригодности ~ of proposal рассмотрение заявления о страховании ~ of substance of case изучение существа дела ~ of tenders рассмотрение предложений ~ of witness допрос свидетеля ~ of witnesses допрос свидетелей to fail in an ~ провалиться на экзамене final ~ заключительный осмотр final ~ окончательная проверка final university ~ выпускной экзамен в университете ~ экзамен;
to go in for an examination держать экзамен;
to take an examination сдавать экзамен;
to pass one's examination выдержать экзамен go: ~ in for ставить себе( что-л.) целью, добиваться( чего-л.) ;
to go in for an examination экзаменоваться health ~ медицинское освидетельствование higher commercial ~ главная торговая инспекция in-depth ~ тщательное изучение matriculation ~ вступительный экзамен в высшее учебное заведение medical ~ медицинское освидетельствование medical: ~ examination (или inspection) медицинский осмотр mental ~ проверка психического состояния mental ~ психиатрическая экспертиза oral ~ устный экзамен pass an ~ выдерживать экзамен ~ экзамен;
to go in for an examination держать экзамен;
to take an examination сдавать экзамен;
to pass one's examination выдержать экзамен physical ~ врачебный осмотр physical: ~ examination врачебный( или медицинский) осмотр;
physical exercise моцион post mortem ~ вскрытие трупа post-mortem ~ мед. вскрытие трупа preliminary ~ пат. предварительная экспертиза preliminary ~ предварительный допрос preliminary ~ предварительный осмотр preliminary: ~ предварительный;
preliminary examination вступительный экзамен private ~ конфиденциальная проверка public ~ государственная экспертиза qualifying ~ аттестационный экзамен qualifying: ~ квалификационный;
qualifying examination экзамен на получение (какой-л.) квалификации screening ~ конкурсный экзамен screening ~ отборочный экзамен ~ экзамен;
to go in for an examination держать экзамен;
to take an examination сдавать экзамен;
to pass one's examination выдержать экзамен viva voce ~ юр. устный допрос viva: ~ устный;
viva voce examination устный экзамен written ~ письменный экзаменБольшой англо-русский и русско-английский словарь > examination
-
11 Alibi
юр. (<употр. тж.> в русском написании)"Пребывание в другом месте", алиби - доказательство непричастности обвиняемого к преступлению, основанное на том, что в момент, когда совершалось преступление, он находился в другом месте.Судом пользоваться как агитационным средством и для этого принимать участие в судебном следствии, при помощи адвоката. Показывать беззаконность суда и даже вызывать свидетелей (доказывать alibi etc). (В. И. Ленин, Письмо Е. Д. Стасовой и товарищам в Московской тюрьме.)Благодаря целому ряду высокообдуманных alibi, я успел выйти из дела неповрежденным. (М. Е. Салтыков-Щедрин, Пестрые письма.)Шмелькин - заперся и упорно ее [ свою вину ] отрицал, но не мог никак доказать своего alibi. (В. Д. Спасович, О теории судебно-уголовных доказательств.)В дневнике следует пользоваться лишь фактическими указаниями, отбросив всю личную сторону. Эти указания могут быть иногда очень важны и полезны, доказывая, например, присутствие автора дневника в известном месте и в данное время или, наоборот, устанавливая его инобытность (alibi). (А. Ф. Кони, Нравственные начала в уголовном процессе (Общие черты судебной этики).) -
12 procedural due process
юр., амер. надлежащий правовой процесс в процессуальном смысле (процесс, обеспечивающий защиту прав человека; определен шестой поправкой к конституции США, по которой предусматривается право обвиняемого на "безотлагательное и публичное разбирательство дела беспристрастным судом присяжных", "право на информирование о сущности и основаниях обвинения, на очную ставку со свидетелями, показывающими против него, на обязательный вызов свидетелей, показывающих в его пользу" и право "на помощь адвоката для своей защиты")See:Англо-русский экономический словарь > procedural due process
-
13 defendant's right to have compulsory process for obtaining witnesses in his favor
Юридический термин: право обвиняемого на принудительный вызов свидетелей защитыУниверсальный англо-русский словарь > defendant's right to have compulsory process for obtaining witnesses in his favor
-
14 עדה
עֵדָהстая
сообщество
содружество
общность
конгрегация
прихожане
паства
наименование
толпа
вероисповедание
рой
кишеть* * *עדהед. ч. ж. р. /עֵד ז' [נ' עֵדָה]свидетельעֵד זוֹמֵםлжесвидетельעֵד מְדִינָהгосударственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)עֵד עוֹיֵןбукв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)עֵד רְאִייָהочевидецעֵד שמִיעָהсвидетель, рассказывающий об известном ему понаслышкеכְּמֵאָה עֵדִיםабсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей)————————עדהед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./עָדָה [לַעֲדוֹת, עוֹדֶה, יַעֲדֶה]1.надевать на себя украшения (лит.) 2.носить на себе украшения -
15 עדות
עֵדוּתдоказательство
признак
свидетельство
данные
очевидность
свидетельское показания* * *עדותмн. ч. ж. р. /עֵד ז' [נ' עֵדָה]свидетельעֵד זוֹמֵםлжесвидетельעֵד מְדִינָהгосударственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)עֵד עוֹיֵןбукв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)עֵד רְאִייָהочевидецעֵד שמִיעָהсвидетель, рассказывающий об известном ему понаслышкеכְּמֵאָה עֵדִיםабсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей) -
16 עדי
сокровище
ювелирное изделие
украшение
драгоценный камень* * *עדיм. р. смихут/עֵד ז' [נ' עֵדָה]свидетельעֵד זוֹמֵםлжесвидетельעֵד מְדִינָהгосударственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)עֵד עוֹיֵןбукв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)עֵד רְאִייָהочевидецעֵד שמִיעָהсвидетель, рассказывающий об известном ему понаслышкеכְּמֵאָה עֵדִיםабсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей)————————עדיед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./עָדָה [לַעֲדוֹת, עוֹדֶה, יַעֲדֶה]1.надевать на себя украшения (лит.) 2.носить на себе украшения -
17 כְּמֵאָה עֵדִים
כְּמֵאָה עֵדִיםабсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей)עֵד ז' [נ' עֵדָה]свидетельעֵד זוֹמֵםлжесвидетельעֵד מְדִינָהгосударственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)עֵד עוֹיֵןбукв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)עֵד רְאִייָהочевидецעֵד שמִיעָהсвидетель, рассказывающий об известном ему понаслышке -
18 עֵד ז' [נ' עֵדָה]
עֵד ז' [נ' עֵדָה]свидетельעֵד זוֹמֵםлжесвидетельעֵד מְדִינָהгосударственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)עֵד עוֹיֵןбукв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)עֵד רְאִייָהочевидецעֵד שמִיעָהсвидетель, рассказывающий об известном ему понаслышкеכְּמֵאָה עֵדִיםабсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей) -
19 עֵד זוֹמֵם
עֵד זוֹמֵםлжесвидетельעֵד ז' [נ' עֵדָה]свидетельעֵד מְדִינָהгосударственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)עֵד עוֹיֵןбукв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)עֵד רְאִייָהочевидецעֵד שמִיעָהсвидетель, рассказывающий об известном ему понаслышкеכְּמֵאָה עֵדִיםабсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей) -
20 עֵד מְדִינָה
עֵד מְדִינָהгосударственный свидетель (соучастник преступления, согласившийся давать показания на суде против своих подельников)עֵד ז' [נ' עֵדָה]свидетельעֵד זוֹמֵםлжесвидетельעֵד עוֹיֵןбукв. враждебный свидетель (свидетель, выступающий на суде в защиту обвиняемого)עֵד רְאִייָהочевидецעֵד שמִיעָהсвидетель, рассказывающий об известном ему понаслышкеכְּמֵאָה עֵדִיםабсолютно достоверно; неопровержимо верно (букв. как сто свидетелей)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Призыв обвиняемого и свидетелей для допроса — делается судебным следователем, мировым или городским судьей, земским начальником письменной повесткой (см.), если они находятся на месте производства следствия или суда словесным требованием. В коллегиальных судебных установлениях П. всех… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Правовой комитет Свидетелей Иеговы — (англ. judicial committee, буквальный перевод «судебный комитет») конфессиональная форма церковного суда у Свидетелей Иеговы. О существовании правовых комитетов известно всякому Свидетелю Иеговы, как правило в общих чертах, без какой либо… … Википедия
Правовой комитет свидетелей Иеговы — Свидетели Иеговы … Википедия
Права обвиняемого по уголовному делу — обвиняемый вправе: знать, в чем он обвиняется; пригласить защитника или несколько защитников; пользоваться помощью защитника бесплатно в случаях, предусмотренных УПК России и иными федеральными законами; право на защиту осуществлять лично либо с… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Лица, не подлежащие допросу в качестве свидетелей по уголовному делу — не подлежат допросу в качестве свидетелей по уголовному делу: судья, присяжный заседатель об обстоятельствах уголовного дела, которые стали им известны в связи с участием в производстве по данному уголовному делу; защитник подозреваемого,… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Психологические приемы допроса обвиняемого — Психологические приемы основаны на обобщении практики действия следователей, анализе процесса допросов, использовании психологических механизмов и закономерностей взаимодействия следователя с допрашиваемым. Результатом действия каждого из 18… … Энциклопедия современной юридической психологии
Розыскной процесс — (также инквизиционный процесс, следственный процесс) форма уголовного процесса, существенными чертами которой является: отсутствие прав у обвиняемого, возможности состязания с обвинителем; слияние защиты с обвинением и разрешением дела,… … Википедия
Инквизиционный процесс — Розыскной процесс (также инквизиционный процесс, (устар. следственный процесс) форма уголовного процесса, существенными чертами которой является: отсутствие прав у обвиняемого, возможности состязания с обвинителем; слияние защиты с обвинением и… … Википедия
Разыскной процесс — Розыскной процесс (также инквизиционный процесс, следственный процесс) форма уголовного процесса, существенными чертами которой является: отсутствие прав у обвиняемого, возможности состязания с обвинителем; слияние защиты с обвинением и… … Википедия
Обвинительный процесс — (состязательный) есть один из основных типов уголовного процесса; сущность его, по определению Винера, заключается в споре о праве двух равноправных сторон перед третьим лицом судьей. Возбуждая и поддерживая обвинение, частное лицо в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Привод к следствию или суду — допускается в отношении обвиняемых, не явившихся в срок без законных причин по письменной повестке, а в отношении свидетелей если они не явятся без законных причин после двукратного призыва повесткой. Без предварительного призыва повесткой могут… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона